您的位置: 首页 > 生活常识 >

印度的旧称是什么 身毒,贤豆,天竺

204次浏览     发布时间:2024-02-24 07:21:42    


印度最近要改名了,从India,改到Bharat。


先不管印度想把名字改成啥,我们来研究下古代中国,怎么称呼印度。



古代我们称呼印度的名字不少,比较代表性的有两个


一个是身毒,一个是天竺。除此之外还有个比较搞笑的名字,叫贤豆


这里面最让大家熟悉的是天竺,而最早的称呼是身毒。


中国古代对周边国家及少数民族取名向来不太客气,不爱用好词。尤其在唐朝之前,取的名字都不太雅。


比如叫日本叫倭奴国,叫柬埔寨为吉蔑,叫泰国为堕罗钵底


倭奴就是矮小的奴隶,两个字没一个好字。

蔑本身是微小而肮脏的意思

堕罗钵底则给人堕落到底的既视感。


现在台湾还不少出版物把柬埔寨叫做蔑


叫少数民族更是如此,像匈奴,鲜卑,乌孙

奴,卑,孙,其实都不是什么好词,带有强烈的低人一等的味道。


只是后面随着交往的加深,对方在了解中文后,也会提出抗议,自己看着也刺眼,于是就慢慢选了些好字进行更改。


身毒是汉朝至唐朝我们对印度的主流称呼。


对印度的最早记载在《史记·大宛传》 “(大夏)东南有身毒国。”,



那时对印度并没有直接往来,而是通过大夏人之口,知道其东南有身毒这么个地方。


大夏人肯定说的不是汉语,他们把印度叫hinduka,我们自然是对这个名字进行谐音处理,安上汉字。


对于这个道听途说的国家,一开始大概率不会选什么好词,就选了比较恶毒的名字,让人感觉印度那边,一身的毒。


更靠谱的解释是,当时大夏人形容那里天气炎热,瘴气十足。

我们于是产生毒暑酷热的想象,结合hinduka发音,所以叫身毒。反正是有毒之地,不太适合中原人生存。


当然,古代不像现在容易做到规范统一,在身毒的基础上,又有申毒﹑辛头﹑信度﹑身度各种叫法。但是可以看出,发音是相近的。


也都和印度现在的英文名,india,听着很像。



印度有条印度河,哺育了最早的印度文明(不是那条恒河),这条河当地的老百姓称其为Sindhu,于是后面接触印度地区的外来者,在Sindhu的基础上,来命名印度。


比如波斯人按波斯语发音叫它Hindu,希腊人按古希腊语发音叫它Indu,就像大夏人按自己的发音叫他hinduka。


最后英国人来了,按英语发音叫India,最终india成了印度在国际社会上的正式名字。


但是India只是一条河的称呼,更是外来民族尤其外来殖民者对印度的称呼,印度本土人对自己并不这么叫。


有人说印度在英国人来之前,就不是一个统一的国家,只是一个地理概念。


确实,但是就算是散装,也有一个,对该地区相对统一的叫法。就像欧洲很多国家,但是对欧洲这块地区,内部都统一叫欧罗巴Europa


那么古代印度地区的人们,一般叫自己Bharat。


Bharat是印度古代,一个相对强大的国家的名字,也是一个国王的名字

都知道印度古代邦国林立,而这个Bharat国王,统一了很多小国,虽然没有统一全印度,但也把印度相对核心地区给统一了。



这就像秦朝统一的地区,比起我们今天的版图,要小的多,但是秦朝毕竟统一了中国的核心地区,所以我们还是说秦始皇统一了中国。


所以说印地语为主的印度人,常称自己是Bharat之国,或Bharat之子,有点像我们自称炎黄子孙。


Bharat与India,区别就是一个他称,一个自称。


包括在印度现在的宪法中,第一句话也是这么写的:印度,也就是婆罗多,是一个联邦国家。“India, that is Bharat, shall be a union of states.”



从这个角度,印度并不叫改名,本来它就有两个名,只是从强调他称,转变为强调自称,带有去殖民的味道。



我们再回到我国古代,对india的称呼,为啥从身毒,变成了天竺,又怎么变成了印度?


首先,身毒肯定不是个特别雅观的字眼,上不了台面。

随着后续和印度交往的加深,尤其佛教传播至中国,我们对印度接触越来越多,佛教徒也越来越多,印象也越来越好,肯定要取个好听的名字吧。


于是在唐初的时候,给印度换了个比较好听的名字,叫天竺。



这个字古代发音靠近du,字发音差不多。由于身毒的毒字过于刺眼,必须给它替换下来,于是用了竺。


在身毒和天竺之间,实际有身竺这种短暂叫法,可以看作是两者之间的一种过渡。


由于佛法在中国的大肆传播,印度被想象成一个代表西天,美好的地方。梵文DHARM,是佛的意思,与竺这个字的发音又相近。


于是后面又把身换做为天,意为西天佛国的意思,又接近之前身毒的发音,做到了翻译上信雅达的统一。


那天竺为啥又改称为印度呢,这和唐三藏有关。


在当年,西天取经过后的唐三藏,绝对是当时最牛的印度通。印度方面的问题,具备最高权威性。



因为无论是身毒,还是天竺,都是经过几波二传手的发音,给找的近音词。


而唐三藏是长期india留学,和本地人多年交流,发现无论是身毒,还是天竺,发音都还不是很准确,于是取了个更接近原发音的译名,印度。


根据唐三藏编辑的《大唐西域记》:详夫天竺之称,异议纠纷。旧云身毒,或曰贤豆,今从正音,宜云印度。


印度,从此作为我国对这块地区最标准的称呼,沿用至今。


那么问题来了,假如印度改Bharat名成功,我们又该叫印度什么呢?


现有两种翻译,一种是婆罗多,一种是巴拉特


就信达雅角度,婆罗多里面那个字,实在过于刺眼,歧义很多,用作国名实为不雅。巴拉特则显得端庄有余,而平平无奇。


不管叫啥,印度如果改名成功,势必造成一定的称呼混乱。

而且改名Bharat后,根据联合国首写字母排名准则,印度以后就要排到China前面了,估计这也是印度改名的一点小心思吧。

相关文章

上海英华达怎么样(五厂倒闭后英华达还值得去吗?)

想必在上海的打工人,都听说过上海英华达的名号。这个万人电子厂位于浦东漕河泾出口加工区,主要生产、制造和出口移动、无线通信产品,连续多年跻身上海市企业出口十强之列。曾经更是拥有上海第二大电子流水线,承载了无数上海打工人的青春。2020年4月,出于产能转型和经营形势的考量,上海英华达关闭了曾经有万人员工
2024-09-19 10:31:20

关于动物的英语单词大全带音标(小学英语必考单词分类大全---颜色&动物)

颜色(colours)red /red/ 红更多学习资料请关注e学堂(ext100)blue /blu:/ 蓝yellow /'jeləu/ 黄green /gri:n/ 绿white /wait/ 白black /blæk/ 黑pink /piŋk/ 粉红purple /'pə:pl/ 紫oran
2024-09-19 10:16:16

罗马时代相当于中国的什么时代(古罗马帝国的历史)

古罗马帝国存在了503年,从公元前27年——公元476年(西罗马帝国灭亡时间),此时期相当于中国的汉朝、三国两晋时期。当波斯帝国与希腊打得不可开交之际,意大利半岛悄悄兴起了一个国家,它就是罗马。公元前3世纪初,意大利半岛基本统一,罗马开启对外征战的步伐。凯撒、屋大维、提比略、尼禄、安东尼、图拉真无一
2024-09-19 10:01:13

孤本和善本什么意思( 孤本、善本、珍本和绝版)

随着全民阅读时代的到来,人们对书籍版本尤其是对古书的版本尤为重视。但在阅读和收藏过程中,很多人对孤本、善本、珍本、绝版分不清楚,大致地认为 “都是好书”。那么,他们之间到底有什么关联呢,下面蜀西红哥带领大家一起学学。1、孤本孤本,指一书世传只有一部的书本,或指一书的某一版本世传只有一部的书本。亦指仅
2024-09-19 09:46:11

怎么缓解紧张考科目二(三招有效缓解科目二考前焦虑!)

拿证的学员都知道,考试带些许紧张感是好事,有利于保持良好的考试状态,集中注意力。但是太过紧张就不好了,就像这位考驾照的学员……案 例9月1日中午12时24分,通辽市科尔沁区福义驾校科目二考试进行中,一辆考试车辆突然停下,随后车内考生突然倒在了驾驶座上!这可把车管所考试中心民警李峰吓了一跳,“我在主
2024-09-19 09:31:22

月光宝盒是什么意思(大话西游月光宝盒的作用)

大话西游第一部名为西游记第一百零一回之月光宝盒那么我们就从这个月光宝盒讲起。月光宝盒如同盘丝大仙所介绍的,借助月亮光华可以穿梭时空。宝盒之上刻着一句梵文,摩诃般若波罗蜜。这句梵文也就是西游记原著中乌巢禅师传授给唐僧的多心经的全名。其中般若的意思是智慧,波罗蜜则是彼岸的意思。月光宝盒真正的作用并不是穿
2024-09-19 09:16:10